Sunday, March 3, 2013

Nazokake - [The Riddle Solver Who Won't Solve Riddles] - Kagamine Rin


Vocal: Kagamine Rin
Lyrics: Hinata Haruhana
English Translate: YouTube



Romaji
Doushite anata wa anata jishin ga kizutsuku koto de

Dareka wo mamorou to itsumo kangaete shimau no?
Hajime kara watashi ni mekakushi shita no wa anata ne?
WAIN GURASU wa, hontou wa futatsu atta no deshou?

Kare wa "doku" de shinazu to mo
Izure "NAIFU" de shinde ita no yo

...Anata no kawari ni NAZO toite agemashou
Konna katachi de jiken wo owarase wa shinai
Sabitsuita noroi wo toite agemashou
Ijiwaru na hannin ga kaketa noroi wo

Katarareta koto ni uso ga atta to shika omoenai
Ano jiken no toki, anata wa hontou ni "tantei" datta?
Mou subete kako ni owatta koto da to iu no nara
Doushite anata ga sonna ni aseru hitsuyou ga aru no?

Karera wa hitori to futari shika
Korosezu hannin ni wa narenakatta

 ...Sono mimimoto de sasayaite agemashou
Anata wo machigaete koroshite shimau mae ni
Watashi ga anata wo NAZO toite agemashou
"Gokuaku na hannin wa anata de wa nai"

Watashi wo tasuketa sono ude ga
PIANO wo hiku tame ni aru to shitte ita nara
Watashi wa ubawazu ni irareta no kashira...

...Watashi ga, futatabi NAZO kakete agemashou
Kono NAZO wo toite shimau hito ga arawareru nara
Kono monogatari ni tojikomete shimaimashou






"Youkoso, watashitachi dake no sekai e"

English

Why do you always insist on getting yourself hurt?
And think that you could protect someone like that?
In the beginning it was you who blind-folded me wasn’t it?
There were actually two wine glasses weren’t there

Even if he didn’t die by “poison”
He would’ve eventually died by the “knife”

I will solve the riddle in your place
I won’t let the crime end this way
Let me undo this rusted curse
A curse put on by a mean culprit

I can only think that, everything you said was a lie
Were you really the “detective” in that crime?
Even though you said that It’s done because it’s the past
What’s making you so anxious?

He could only kill them one by one,
but still couldn’t be the culprit

I will whisper it in your ear
Before I accidentally kill you
I will solve you and your riddle
“The atrocious culprit is not you.”

That arm you saved me with
Was used to play the piano
If I had known that, would I have not taken?

I will cast upon another riddle
If a person who can solve this riddle appears
I will trap that person inside this story

“Welcome to our world”



Source: Nazokake
Video: YouTube

Saturday, March 2, 2013

Nazotoki - [The Riddle Solver Who Can't Solve Riddles] - Kagamine Len


Vocal: Kagamine Len
Lyrics: Hinata Haruhana
English Translate: YouTube


Romaji
hitotsu-me no nazo wa 'naze kare ga hitori no heya de
doku iri no WAIN wo nomanakereba ikenakatta no ka?'
kataude no tantei no hanashi wo shizuka ni kiite iru
me no mae no shoujo ni tantei wa tsuzuketa

"riyuu wa kantan kare wa ano toki
shinu beki shukumei to kimatte ita no dakara"

saa han'nin wa daare?
kimi wa kotae wo shitteru ne
datte kimi no me no mae de subete okotta no dakara
saa han'nin wa daare?
kimi ga kotae wo iwazu tomo
boku ga oshiete ageyou kono jiken no owari wo

futatsu-me no nazo wa 'karera ga umi e ochita wake
hontou ni karera no naka ni han'nin ga ita no ka?'
shoujo wa POKETTO no naka shinobaseta NAIFU wo nigiru
tantei wa kizukazu mada hanashi tsuzukete'ru

"tatta hitotsu dake kurutta keikaku
jiken ni maki komareta mou hitori no tantei!"

saa han'nin wa daare?
tantei wa shoujo no te kara
koto mo nage ni tataki-otosu
kanojo no saigo no shudan
saa han'nin wa daare?
hora kimi no sugu me no mae ni iru!
sono namae wo saa itte goran
kono boku no namae wo!

hontou wa kimi ni shiraretaku wa nakatta
semete mono nasake da, nigeru nara ima da, hayaku...

saa han'nin wa dare?
kotae ga "hitotsu" to wa kagiranai
sore wo kakunin suru sube mo
mou jiki kietenaku naru
saa han'nin wa daare?
hora hayaku shinai to boku no te ga
kimi wo ayamete shimau yo
mou jikan ga nai nda

saa han'nin wa daare?
kimi wa kotae wo shitteru ne
datte kimi no me no mae de subete okotta no dakara
saa han'nin wa daare?
hora kimi no sugu me no mae ni iru!
sono namae wo saa itte goran
kono boku no namae wo!




English
The first mystery is why was he alone in his room
Drinking a poisoned bottle of wine
Silently listening to the one-armed detective speak
The detective continued in front of the girl

The reason is simple, at that point in time
He was destined to die

So, who is the culprit?
You know the answer to that question
Because it all happened
In front of your eyes

So, who is the culprit?
Even if you don't say the answer
I will answer it for you
The way this crime will end

The second mystery is, why did they fall into the ocean?
And was the culprit really among them?

The girl grabs the knife hidden inside her pocket
The detective doesn't realize this and continue talking
The one fatal mistake in my plan
was the other detective that was tagged into this

So, who is the culprit?
The detective easily hits it out of the her hand
The girl's last resort

So, who's the culprit?
Come, the name of the person in front of you
Say my name!

I really
Didn't want you to find out
I will be merciful
Hurry, if you want to run then run away quickly...

So, who's the culprit?
There may be more than one answer to that question
But the means to confirm that answer is about to disappear

So, who's the culprit?
Come, if you don't hurry up
My hands are going to kill you
You don't have much time

So, who's the culprit?
You know the answer to that question
Because everything happened in front of your eyes

So, who's the culprit?
The person standing in front of you
Come, say that person's name
My name!




Source: THE RIDDLE SOLVER WHO CAN'T SOLVE RIDDLES - Kagamine Len Lyrics [Romaji and English]
Video: YouTube