Judul: Zankoku na Yoru ni Kagayake
[Shine in The Cruel Night]
Penyanyi: LiSA
Lirik, komposisi, aransemen: Yuki Kajiura
Penyanyi: LiSA
Lirik, komposisi, aransemen: Yuki Kajiura
Episodes: Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer): Infinity Castle arc Theme Song
Romaji
Yoru wo koeru bokura no uta
Tooku made hibiku you ni
Nikushimi yori tsuyoi kimochi
Sagashitanda te wo nobashite
Tooku made hibiku you ni
Nikushimi yori tsuyoi kimochi
Sagashitanda te wo nobashite
Yami no naka de hikaru mono wa
Chiisaku dakedo zutto soba ni
Tsunaida kokoro no akashi wo
Kakagete susumu
Chiisaku dakedo zutto soba ni
Tsunaida kokoro no akashi wo
Kakagete susumu
Yuke
Hateshinai sekai no kanashimi wa
Kono chiisana tenohira ni amaru kedo
Yasashii hibi ni wa mou modorenai
Doko ni mo kaeranai
Ashita e kagaribi wo takaku moyasu kara
Zankoku na yoru ni kagayake
Hateshinai sekai no kanashimi wa
Kono chiisana tenohira ni amaru kedo
Yasashii hibi ni wa mou modorenai
Doko ni mo kaeranai
Ashita e kagaribi wo takaku moyasu kara
Zankoku na yoru ni kagayake
Kimi no koe ga kikoeta
Shiroku kogoeta omoi mo itami mo
Zutto soba ni
Zutto soba ni
Nioitatsu yami kara umareta
Kuroi negai no naka ni shizunde mo
Yoru wo koeru bokura no uta
Kimi no moto e todoku you ni
Mada minu yoake wa tooku
Kuroi negai no naka ni shizunde mo
Yoru wo koeru bokura no uta
Kimi no moto e todoku you ni
Mada minu yoake wa tooku
Nikushimi yori tsuyoi uta wo
Hitori datte utau keredo
Totemo tooku kara kikoeru
Kimi no koe wo shinjiterunda
Hitori datte utau keredo
Totemo tooku kara kikoeru
Kimi no koe wo shinjiterunda
Hitori janai to sakebi nagara
Hitoribocchi de chinureru bokura
Tsunaida subete no omoi wo
Kakaete susumu
Hitoribocchi de chinureru bokura
Tsunaida subete no omoi wo
Kakaete susumu
Yume miteitan da kimi ga soba ni ite
Natsukashii aozora wo miageteta
Ikiteiru koto wa utsukushiinda yo
Sore dake de ii yo to
Waratteta
Natsukashii aozora wo miageteta
Ikiteiru koto wa utsukushiinda yo
Sore dake de ii yo to
Waratteta
Mune ni nokosareta michishirube
Hikari e to tsuzuite iru kara
Yami no naka wo
Kakenuke
Hikari e to tsuzuite iru kara
Yami no naka wo
Kakenuke
Kanashimi yori mo tsuyoi uta
Kimi no moto e todoku you ni
Ato ippo dake hitotsu dake
Yoru wo koete yuke
Kimi no moto e todoku you ni
Ato ippo dake hitotsu dake
Yoru wo koete yuke
English
Our song pierces through the night
so it echoes far and wide
A feeling stronger than hatred
I reached out my hand to find it
What shines in the darkness
is small, but always by my side
The proof of our connected hearts
We raise it high and keep moving
Go!
Although the sadness of the endless world is too much,
for the palm of this little hand to hold
I can never go back to the gentle days
There is nowhere to return
Towards tomorrow, I will raise the bonfire high
Shine in the cruel night,
I heard your voice
Frozen white, all the feelings, all the pain
always by my side
Born from the rising scent of darkness
Even if I sink into a black desires
Our song pierces through the night
So it can reach you
The unseen dawn is still far away
A song stronger than hatred
I'll sing it even if I'm alone
But I can hear it from so far away
I believe in your voice
Shouting that I'm not alone
Even if we're bloodstained and left alone
All the feelings that we have tied together
We carry them and move forward
I dreamed that you were by my side
Looking up at the nostalgic blue sky
To be alive itself is a beautiful thing
And that alone is enough, you told me
With a smile
A sign was left in my heart,
It's leading me straight to the light
Run through
the darkness
A song stronger than sorrow
So it can reach you
Just one more step
Just one more night
Cross the night
and go on
Indonesia
Lagu kita menembus malam
Sehingga bergema jauh dan luas
Perasaan yang lebih kuat dari kebencian
Aku mengulurkan tanganku untuk menemukannya
Apa yang bersinar dalam kegelapan
itu kecil, tapi selalu di sisiku
Bukti hati kita yang terhubung
Kita mengangkatnya dan terus bergerak
Majulah!
Meskipun kesedihan dunia yang tak berujung ini terlalu berat,
untuk digenggam oleh telapak tangan mungil ini
Aku takkan pernah bisa kembali ke hari-hari yang lembut itu
Tak ada tempat untuk kembali
Menuju hari esok, aku akan menyalakan api unggun tinggi-tinggi
Bersinarlah di malam yang kejam
Aku mendengar suaramu
Putih beku, semua perasaan, semua rasa sakit
selalu di sisiku
Terlahir dari aroma kegelapan yang menguat
Bahkan jika aku tenggelam dalam hasrat yang kelam
Lagu kita menembus malam
Sehingga dapat menjangkaumu
Fajar yang tak terlihat masih jauh
Sebuah lagu yang lebih kuat dari kebencian
Aku akan menyanyikannya meskipun aku sendirian
Tapi aku bisa mendengarnya dari jauh
Aku percaya pada suaramu
Berteriak bahwa aku tidak sendirian
Meski kita berlumuran darah dan ditinggalkan sendirian
Semua perasaan yang telah kita jalin bersama
Kita bawa dan terus melangkah maju
Aku bermimpi kau ada di sisiku
Menatap langit biru yang penuh nostalgia
Tetap hidup itu sendiri adalah hal yang indah
Dan itu saja sudah cukup, katamu padaku
Dengan senyuman
Sebuah tanda tertinggal di hatiku
Itu menuntunku langsung menuju cahaya
Berlari menembus
kegelapan
Sebuah lagu yang lebih kuat dari kesedihan
Sehingga dapat menjangkaumu
Hanya satu langkah lagi, hanya satu malam lagi
Melewati malam dan terus maju
Source:
Indonesia by me (please koreksi kalau ada salah-salah kata)
No comments:
Post a Comment